Thursday, October 14, 2010

Auntie Reverse Lar



Saw this at reddit a few weeks back... my wife and I found it hilarious. Now everytime I get stuck for a long time waiting for somebody to finish, I just look at my wife and mouth the words "Auntie" and we both end up laughing.

Wonder if its really "Lar"? or should it be "Lah"? I know for the Malaysians and the Singaporeans its "Lah". From my understanding, "Lar" (or its equivalent) usually means "just" in English. And with most asian language's sentence structures being the opposite of English, I guess it would be safe to assume that "Reverse Lar" could be translated to "Just Reverse"... I hope... hehehe